In my last post, I talked about the reasons that motivated me to start learning Irish. In the second instalment of my blog post, I would like to highlight some interesting aspects that reflect the current situation in Ireland, with relation to how the locals feel about their national language and their reactions to foreigners learning it. Continue reading
In light of a recent KantanMT user survey, we noticed that while all our clients enjoy using our custom MT platform, some of our users are less aware of the KantanMT productivity enhancing tools and features, which help access KantanMT translations within the work environment.
Translations from your custom KantanMT engines can be directly accessed within a Microsoft program or on a webpage and in various other ways. In this post, we will tell you about the 6 coolest ways you can get your KantanMT translations, without even having to open the platform. Continue reading
Riccardo Superbo, our Client Solutions Engineer in the Professional Services Team at KantanMT, is a language ‘fanatic,’ if we may say so ourselves. With thorough knowledge of five languages, he has recently undertaken the mammoth task of mastering the Irish language – a commendable task, given the complexity of the language. In this blog post, Riccardo speaks about his observations and experiences of learning Gaeilge as an Italian native, living and working in Dublin. Continue reading
Peter Coyle, a Transition Year student from Blackrock College spent a week at KantanMT, learning about the language and localization industry and the KantanMT technology. We were delighted to have him in our office and really appreciated the hard work he put in during his time here. While Peter had a packed schedule over the week, he found some time to blog about his TY work experience with us. Read his opinion about KantanMT, the ever-changing world of technology and his key takeaways from the work experience.
Our ‘5 Questions’ series is coming to an end, and this week we are happy to introduce you to Pat Nagle, who talks about some cool technology, his favourite KantanMT feature and lots more. The series aims to give you a better insight into the thoughts and ideas of the people at KantanMT. Continue reading
Our ongoing ‘5 Questions’ series will give you a better insight into the thoughts and ideas of the people at KantanMT. This week we are happy to introduce you to Poulomi Choudhury, who talks about Neural Machine Translation in KantanFleet™, her favourite technology and why she would prefer to be a ‘loony’ character from Rowling’s rich world of imagination. Continue reading
Giulia Mattoni, an Italian Translation Technology student from DCU talks about her experience using Machine Translation for evaluating player support content localization. Giulia’s fascinating view illustrates why this area needs further research, and how she used KantanMT to evaluate MT and post-editing for this type content. Continue reading