5 Questions with Pat Nagle

Our ‘5 Questions’ series is coming to an end, and this week we are happy to introduce you to Pat Nagle, who talks about some cool technology, his favourite KantanMT feature and lots more. The series aims to give you a better insight into the thoughts and ideas of the people at KantanMT. Continue reading

5 Questions with Poulomi

Our ongoing ‘5 Questions’ series will give you a better insight into the thoughts and ideas of the people at KantanMT. This week we are happy to introduce you to Poulomi Choudhury, who talks about Neural Machine Translation in KantanFleet™, her favourite technology and why she would prefer to be a ‘loony’ character from Rowling’s rich world of imagination.  Continue reading

Student Speak: Using MT for Game Localization

Game4.png

Giulia Mattoni, an Italian Translation Technology student from DCU talks about her experience using Machine Translation for evaluating player support content localization. Giulia’s fascinating view illustrates why this area needs further research, and how she used KantanMT to evaluate MT and post-editing for this type content. Continue reading

An Evaluation of SMT in Medical Context

Master’s student Ewa Nitoń of the University College London submitted her thesis as part of the MSc degree in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology. The following guest article is a reflection on her research concerning the application of Machine Translation in medical context. Ewa was supervised by Teaching Fellow and Lecturer Dr. Emmanouela Patiniotaki and she used KantanMT.com for her MSc research. Continue reading

Interview with Language Industry Veteran and GALA Executive Director – Laura Brandon

GALA

It’s coming to the end of a successful year and we are beginning to look back on our partnerships. We understand that being part of a network of experts, practitioners, solution providers and thought leaders is a very powerful tool for success. So, we were delighted catch up with Laura Brandon, Executive Director for the Globalization and Localization Association (GALA) to find out more about GALA, its purpose, benefits of membership and future plans. Continue reading

My TY Work Experience at KantanMT

St. Joseph's Navan

Amy Barter, a Transition Year Student from St. Josephs Mercy Navan spent this week learning about Machine Translation while on her TY Work Experience, 14 – 18 November 2016. We were delighted to have her in the office and really appreciated all her great help. She even had some time to blog about her experience. Continue reading

What Makes a Start-up Stand Out?

Irish Software Association

KantanMT was recently announced as a finalist in three out of eight categories of the Irish Software Awards 2016 (ISA 2016); ‘Emerging Company of the Year’, ‘Technology Innovation of the Year’ and ‘Outstanding Achievement in International Growth’. This is very exciting news for us, and our success has only been made possible thanks to our brilliantly supportive clients and partners. The announcement led us to walk down the memory lane, and think about things that we did right over the past couple of years.

We would like to share some basic principles that we followed as a company, which helped us succeed and made us one of the most recognisable brands, not only within the translation and localization industry, but also within the wider Software Service scene.

If you are in a start-up mode, these pointers will help you achieve full commercial exploitation within the span of a year: Continue reading